MKTG NaM - pasek na kartach artykułów
6 z 12
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Mimo dobrej obsady i mocnego poczucia nostalgii, nie uważam...
fot. Merlin / zrzut ekranu z gry

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Harry Potter i Komnata Tajemnic

Mimo dobrej obsady i mocnego poczucia nostalgii, nie uważam polskiej wersji The Chamber of Secrets za udaną.

Mam na myśli przede wszystkim drewniany dubbing postaci, który, w porównaniu z filmem, wypadł bardzo słabo. Znam osoby broniące tę wersję argumentami o ograniczeniach technologicznych czy pośpiesznym procesie produkcji, ale nadal nie czuję się przekonany.

Każda wypowiedź brzmi sztampowo i jest wręcz wyprana z emocji. Dlaczego w grze nie mogliśmy usłyszeć tych samych aktorów, co w kinowej adaptacji książki? Nie wiem, ale na pewno finalnie wyszłoby o niebo lepiej.

Zobacz również

Rozpoznacie miejsca ze zdjęć starego Rzeszowa? Tak zmieniła się stolica Podkarpacia

NOWE
Rozpoznacie miejsca ze zdjęć starego Rzeszowa? Tak zmieniła się stolica Podkarpacia

Wojewódzki Urząd Pracy w Kielcach zaprasza na piknik edukacyjno-zawodowy w Bliżynie

NOWE
Wojewódzki Urząd Pracy w Kielcach zaprasza na piknik edukacyjno-zawodowy w Bliżynie

Polecamy

Pełne usta w pół minuty? Bez strzykawek i kosmetyków. Ten trik podbija internet

HIT DNIA
Pełne usta w pół minuty? Bez strzykawek i kosmetyków. Ten trik podbija internet

Idealny sernik na lato. Wychodzi kremowy, bo zamiast twarogu dodaję inny składnik

Idealny sernik na lato. Wychodzi kremowy, bo zamiast twarogu dodaję inny składnik

W Polsce niedoceniany, we Francji to rarytas. Ten dżem to płynne złoto

W Polsce niedoceniany, we Francji to rarytas. Ten dżem to płynne złoto